Programme de sécurité alimentaire

BUT

Wonder Brands Inc. et WB Frozen US, LLC et ses filiales (« WB ») s'efforcent de maintenir les normes les plus élevées en matière de sécurité et de qualité alimentaire. Pour atteindre ces objectifs, nous avons créé le Programme de sécurité et de qualité alimentaire WB (le « Programme »). L'objectif du Programme est de garantir que des produits sûrs, de haute qualité et uniformes parviennent à nos clients et consommateurs. À cette fin, nous collaborons avec nos fournisseurs pour assurer des normes de sécurité et de qualité alimentaire parmi les meilleures de leur catégorie, y compris un programme de traçabilité efficace et le respect total des exigences réglementaires telles que la Food Safety Modernization Act (« FSMA ») et la Safe Foods for Canadians Act (« SFCA »).

Ce calendrier souligne les détails importants du programme, que tous nos fournisseurs reconnaissent et s'engagent à respecter. Veuillez noter que ce calendrier peut ne pas englober la totalité du programme ou d'autres exigences relatives à la sécurité alimentaire, telles qu'elles ont été spécifiquement convenues entre WB et ses fournisseurs.

CHAMP D'APPLICATION

Cette procédure s'applique à tous les fournisseurs de WB inc, WB Frozen LLC et de ses filiales.

Ce calendrier et les normes établies par le Département complètent, mais ne remplacent pas, les droits ou obligations établis dans les conditions générales d'achat ou dans tout accord que WB pourrait avoir avec nos fournisseurs.

RESPONSABILITÉ

Il incombe au fournisseur de veiller au respect et à l'exécution du présent calendrier et de fournir à la Banque mondiale des plans d'action appropriés, sur demande, pour approbation avant mise en œuvre.

SECTION 1 CERTIFICATION DE LA SÉCURITÉ ALIMENTAIRE PAR UN TIERS


1.1 CERTIFICATION DE L'INITIATIVE MONDIALE POUR LA SÉCURITÉ ALIMENTAIRE (GFSI)

WB exige que les fournisseurs maintiennent la reconnaissance GFSI par site comme norme minimale de certification en matière de sécurité alimentaire. Le fournisseur doit fournir à WB son rapport d'audit GFSI et sa certification avant l'approbation du fournisseur et devra maintenir sa certification annuelle.

En l'absence de certification GFSI pour le site, le fournisseur est tenu de soumettre un calendrier de mise en conformité avec la certification GFSI. Pour plus d'informations sur la certification GFSI, veuillez consulter le site http://www.mygfsi.com/schemes-certification/recognised-schemes.html .

1.2 AUTRES CERTIFICATIONS DE SÉCURITÉ ALIMENTAIRE DE TIERS

Tout fabricant/fournisseur fournissant des ingrédients ou des emballages à WB sans certification GFSI devra fournir des documents supplémentaires, notamment, mais sans s'y limiter, un audit de sécurité alimentaire tiers qui respecte les exigences GMP et HACCP et/ou un audit de fournisseur initié par WB.

1.3 QUESTIONNAIRE

Si le fournisseur n'est pas certifié GFSI ou ne possède pas de certificats d'audit de sécurité alimentaire tiers acceptables qui répondent aux exigences GMP et HACCP, un deuxième niveau de critères doit être rempli pour l'approbation dans notre système WB, et un questionnaire doit être rempli avant l'approbation de l'établissement. Le questionnaire est un outil de dépistage utilisé pour réaliser une évaluation des risques en matière de sécurité alimentaire et déterminer le statut d'approbation du fournisseur.

1.4 AUDIT DES FOURNISSEURS DE WB

Le Département peut mener lui-même un audit des fournisseurs ou faire appel à un auditeur tiers pour le réaliser, en fonction du niveau de risque du fournisseur tel qu'évalué par l'analyse des risques en matière de sécurité alimentaire.

SECTION 2 MISE EN ŒUVRE DE LA FSMA PAR LES FOURNISSEURS

La FSMA a été promulguée le 4 janvier 2011 et vise à garantir la sécurité de l'approvisionnement alimentaire américain en modifiant l'approche, qui passe de la réaction à la contamination à sa prévention. Vous trouverez ci-dessous un lien pour plus d'informations sur la FSMA et sa mise en œuvre : http://www.fda.gov/food/guidanceregulation/fsma/default.htm

Exigences de la FSMA

Chaque fournisseur de WB doit réaliser une évaluation des risques et des dangers basée sur les exigences de la FSMA et intégrer ce processus à son plan de sécurité alimentaire, en y incluant des contrôles préventifs appropriés.

Contrôles préventifs pour les aliments destinés à la consommation humaine

La FSMA exige que les établissements de transformation alimentaire disposent de plans de sécurité qui précisent comment ils identifieront et réduiront les risques.

Personne qualifiée en matière de contrôle préventif (PCQI)

Le fournisseur doit former un PCQI (Personne Compétente en Contrôle Préventif) conformément aux exigences de formation de la Food Safety Preventive Control Alliance. Le fournisseur doit avoir un ou plusieurs PCQI chargés de superviser et de valider les contrôles préventifs nécessaires pour maîtriser les dangers identifiés et de tenir des registres à consulter, comme l'exige la FDA. Ces programmes doivent être évalués initialement par les équipes du fournisseur, puis annuellement conformément aux normes d'évaluation tierce partie GFSI.

Ces initiatives de conformité à la FSMA, ainsi que d'autres, seront vérifiées lors des audits des fournisseurs de WB, notamment, mais sans s'y limiter, la validation des étapes de destruction ou de létalité, la certification de la formation PCQI, l'évaluation des risques liés aux ingrédients, le plan de sécurité alimentaire et d'autres mesures de contrôle préventif.

SECTION 3 EXIGENCES DU PROGRAMME DE VÉRIFICATION DES FOURNISSEURS ÉTRANGERS (FSVP)

Les importateurs seront tenus d'effectuer certaines activités basées sur l'évaluation des risques afin de vérifier que les aliments importés dans le pays ont été produits d'une manière qui assure le même niveau de protection de la santé publique que celui exigé des transformateurs alimentaires et des exploitations agricoles nationaux, et de garantir que les produits ne sont ni falsifiés ni étiquetés de manière trompeuse en ce qui concerne l'étiquetage des allergènes. Exiger que les importateurs assument la responsabilité de la sécurité des aliments qu'ils importent constitue un contrôle supplémentaire du système. Il incombe à l'importateur FSVP de comprendre les exigences légales et réglementaires et de veiller à ce que les fournisseurs s'y conforment. L'importateur FSVP reconnaît que WB ne mènera pas d'activités FSVP pour les produits acquis en vertu de cet accord et qu'il s'appuiera sur l'importateur FSVP aux fins du respect du règlement final FSVP. Veuillez suivre le lien ci-dessous pour plus d'informations sur les importations. en vertu de la FSMA et de la règle finale de la FSMA concernant les programmes de vérification des fournisseurs étrangers pour les importateurs de produits alimentaires destinés aux humains et aux animaux.

http://www.fda.gov/Food/GuidanceRegulation/FSMA/ucm361902.htm http://www.fda.gov/Food/GuidanceRegulation/FSMA/ucm257980.htm

3.1 Programme de certification par tiers du FSVP

Le règlement final de la FSMA établit un système permettant à la FDA d'autoriser l'accréditation d'organismes de certification tiers pour effectuer des audits de sécurité alimentaire et délivrer des certifications pour les installations agroalimentaires étrangères et les produits alimentaires qu'elles produisent. Ces certifications seront obligatoires pour participer au Programme volontaire d'importateurs qualifiés (VQIP), qui permettra un examen et une entrée accélérés des produits alimentaires provenant des importateurs participant au programme. De plus, afin d'empêcher que des aliments potentiellement dangereux n'atteignent les consommateurs américains, la FDA peut exiger, dans des circonstances spécifiques, qu'un aliment proposé à l'importation soit accompagné d'une certification d'un organisme de certification tiers accrédité.

3.2 CERTIFICATION PAR UN TIERS POUR LE FSVP

Les organismes de certification et les auditeurs tiers accrédités peuvent réaliser des audits de sécurité alimentaire et délivrer des certifications pour les installations étrangères produisant des denrées alimentaires destinées à la consommation humaine. Chaque organisme d'audit tiers doit être certifié dans le cadre du nouveau programme FSMA et doit conserver sa certification à jour. Le fournisseur doit s'assurer de la conformité de l'auditeur ou en trouver un autre certifié et en règle. Le coût de la certification et de l'accréditation incombe aux fournisseurs et aux organismes d'accréditation. Veuillez consulter le lien ci-dessous pour connaître les frais FSMA.

https://www.federalregister.gov/documents/2016/12/14/2016-30034/food-safety-modernization-act-third-party-certification-program-user-fee-rate-for-fiscal-year-2017?source=govdelivery&utm_medium=email&utm_source=govdelivery

SECTION 4 NOTIFICATION DES MODIFICATIONS APPORTÉES AUX INSTALLATIONS ET AUX INGRÉDIENTS

Le fournisseur s'engage à informer WB de tout changement important concernant son installation ou ses matières premières, y compris, mais sans s'y limiter, les composants, les allergènes, le pays d'origine, le statut OGM, ainsi que les méthodes d'emballage et/ou de transformation. Le fournisseur ne peut apporter aucun changement aux ingrédients/emballages fournis sans le consentement écrit préalable de WB. Si des modifications sont apportées à l'installation d'un fournisseur, la nouvelle installation ou l'installation modifiée sera soumise aux mêmes exigences de certification par des tiers et réglementaires que celles attendues des nouveaux fournisseurs.

SECTION 5 DOCUMENTS RELATIFS À LA SÉCURITÉ ALIMENTAIRE

Tous les documents que le fournisseur est tenu de conserver concernant toutes les matières premières, les emballages et les nouvelles installations après l'attribution du marché par la WB devront être mis à disposition sur demande. Il incombe au fournisseur de maintenir à jour sa documentation en matière de sécurité alimentaire et de notifier sans délai à la WB toute expiration, annulation ou modification.

SECTION 6 DEMANDE DE TEST WB

WB prend très au sérieux la sécurité alimentaire et le respect des lois et réglementations en matière de sécurité alimentaire. Dans le cadre du programme de surveillance des fournisseurs de WB, un établissement de fabrication/transformation doit disposer d'un programme de chaîne d'approvisionnement basé sur les risques pour les matières premières et autres ingrédients pour lesquels il a identifié un danger nécessitant un contrôle appliqué à la chaîne d'approvisionnement.

Les règles finales des contrôles préventifs de la FSMA exigent qu'une installation vérifie que les dangers sont maîtrisés et que des mesures correctives sont en place pour prévenir la contamination. La décision du fournisseur d'effectuer des tests réguliers peut refléter une approche basée sur les risques, conforme à son analyse des dangers. Par conséquent, la FDA s'attend à ce que les installations qui produisent des aliments fréquemment associés à des épidémies de maladies d'origine alimentaire ou à une contamination par des agents pathogènes, ou celles qui produisent des aliments prêts à consommer, mettent en place des programmes de tests de produits plus souvent que les installations qui ne produisent pas de tels aliments. Le fournisseur coopérera avec WB pour tout test d'ingrédients, selon les besoins.

Dans le cadre des tests WB, nous pouvons demander aux fournisseurs d'initier des tests externes auprès d'un laboratoire accrédité pour la vérification des paramètres déterminés dans le COA pour les matières premières à haut risque. Les rapports de laboratoire doivent être fournis à WB. Il est obligatoire que les articles faisant l'objet de tests de présence de pathogènes soient mis en attente dans les locaux du fournisseur et ne soient ni libérés ni expédiés tant que tous les résultats des tests n'ont pas été jugés acceptables. Le fournisseur doit veiller à ce que la mise en attente du lot spécifique n'entraîne aucune pénurie ou problème d'approvisionnement pour WB.

SECTION 7 POLITIQUE DE RETRAIT

Les fournisseurs sont tenus de prendre connaissance des conditions de la politique et de la procédure de rappel de WB et d'y adhérer. Veuillez trouver ci-joint l'avis de rappel contenant plus de détails et les coordonnées à contacter.

SECTION 8 EXIGENCES EN MATIÈRE DE TRANSPORT

Les produits alimentaires, y compris leur contenu, leur emballage et leur étiquetage, doivent être :

a) approprié pour les envois de denrées alimentaires et de manière à prévenir les dommages et/ou la contamination des produits ;

b) placés sur des palettes et emballés sous film rétractable dans un état acceptable (sans éclats ni trous) et exempts de débris ;

c) placés dans des remorques ou d'autres conteneurs qui sont :

a. nettoyé régulièrement et en mesure de fournir la preuve de ce nettoyage ;

b. construits avec des matériaux aptes à entrer en contact avec des denrées alimentaires, avec un intérieur propre, exempt de moisissures et/ou d'odeurs nocives ou persistantes ;

c. scellés et/ou verrouillés avant de quitter le lieu d'origine, et rescellés si plusieurs arrêts/livraisons sont effectués, arrivant avec le sceau intact au point de destination ;

d. réservé à l'usage alimentaire, ou, si le transporteur est utilisé à la fois pour des produits alimentaires et non alimentaires, les articles non alimentaires doivent exclure les articles susceptibles de contaminer les produits, y compris, mais sans s'y limiter,

i. peintures et solvants,

ii. pesticides et produits chimiques dangereux,

iii. savons parfumés, détergents et autres produits similaires,

iv. viande, sous-produits carnés, fruits de mer (qui ne sont pas congelés et ne sont pas conditionnés dans un emballage primaire et secondaire entièrement scellé), et

v. Équipements et matériaux de construction sales.

e. chargés, rangés et déchargés de manière à éviter tout dommage ou contamination des aliments et des matériaux d'emballage ;

f. température contrôlée selon les spécifications indiquées sur le connaissement ou les documents d'expédition applicables (les données de surveillance de la température/de téléchargement des données de réfrigération doivent être mises à disposition de WB sur demande si l'intégrité de la température est remise en question) ;

g. capable de séparer les matières premières et le faisant effectivement lorsque des contaminants tels que des allergènes sont transportés et pourraient contaminer des ingrédients non allergènes (les dossiers des chargements précédents doivent être mis à disposition de WB sur demande) ; et

h. bien entretenu, avec une procédure de panne documentée en place qui prend en compte

i. possibilité pour les conducteurs de véhicules de contacter facilement WB en cas de panne/accident de véhicule ou d'assistance d'un transporteur privé,

ii. mise à disposition d'un véhicule de remplacement ou d'un atelier de réparation rapide,

iii. évaluations des produits affectés par la panne et détermination de la responsabilité de la réparation, et

iv. les dossiers contenant tous les détails des mesures prises, qui doivent être mis à la disposition de Weston sur demande.

En outre, en ce qui concerne la livraison des ingrédients en vrac, le Fournisseur, le transporteur ou le transporteur tiers contracté doit veiller à ce que :

a) le conducteur doit rester auprès du véhicule en tout temps pendant la phase de déchargement ;

b) le conducteur respecte toutes les exigences spécifiques à chaque lieu concernant la prévention des déversements, telles que communiquées par WB ; et

c) le chauffeur soit en mesure de gérer les problèmes qui peuvent survenir lors du processus de livraison.

Les transporteurs de liquides en vrac sont encouragés à transporter leurs propres matériaux de réponse aux déversements et à former leurs chauffeurs aux exigences de réponse aux déversements de l'entreprise de transport. En cas de problème concernant ce calendrier, veuillez nous contacter à l'adresse suivante :

1-800-661-7246 ou

Numéro direct : 416-553-2385 ou

ccc@wonderbrands.com

PROGRAMME DE RETRAIT DE PRODUITS PAR LE FOURNISSEUR DE WONDER BRANDS INC. ET WB FROZEN US, LLC

L'un des principaux objectifs commerciaux de Wonder Brands Inc. et de WB Frozen US, LLC (collectivement « WB ») est de fournir à nos clients et consommateurs des produits sûrs, de haute qualité et uniformes.

Ce programme de rappel WB exige que tous les fournisseurs, y compris les courtiers, nous en soient immédiatement informés par téléphone au 1-800-661-7246 ; numéro direct 416-553-2385 ou par courriel à ccc@wonderbrands.com

LE RESPECT DU PROGRAMME DE RETRAIT DE WB APPLICABLE AUX FOURNISSEURS S'AJOUTE AUX DROITS ET OBLIGATIONS ÉTABLIS DANS LES CONDITIONS GÉNÉRALES DE VENTE OU DANS TOUT ACCORD QUE WB POURRAIT AVOIR AVEC SES FOURNISSEURS, ET NE LES REMPLACE PAS.

Les fournisseurs de WB sont tenus de nous contacter directement afin d'éviter les retards et de garantir que les problèmes soient communiqués aux destinataires appropriés.

Signaler un rappel ou un retrait :

Une chronologie, des informations précises et des détails complets nous permettront de collaborer avec nos fournisseurs pour assurer l'isolement et le retrait des produits/ingrédients potentiellement dangereux que nous trouvons dans nos usines. Les informations suivantes sont requises lors de la déclaration d'un rappel ou d'un retrait à WB :

Produit(s) et description Nom commun et description du produit
Taille et emballage Format en vrac, en sac et en paquet, etc.
Codes concernés Identifier les codes produits, leur emplacement et les explications.
Codes de lot, date d'expédition et numéros de commande Codes de lot (date de fabrication et/ou date de péremption et date du code de l'emballage), date d'expédition et numéros de commande.
Distribution Plantes WB. Détails complets requis, y compris les informations de suivi.
Motif du retrait / rappel Détails complets requis.
CFIA / FDA La CFIA / FDA a-t-elle été informée ?
Coordonnées du fournisseur en matière de sécurité alimentaire / contrôle qualité / aspects techniques Veuillez indiquer le numéro de téléphone, le titre et l'adresse électronique de la personne responsable du processus de rappel/retrait.
Coordonnées du représentant commercial du fournisseur Veuillez indiquer le numéro de téléphone, le titre et l'adresse électronique de la personne responsable du processus de rappel/retrait.